高市早苗さんの英語力が、ASEAN首脳会議での英語スピーチをきっかけに大きな注目を集めています。
ネット上では「英語が上手」「発音が気になる」など賛否両論の声が上がっていますが、実際のところはどうなのでしょうか。
この記事では、英語の専門家による分析や評価をもとに、高市早苗さんの英語力について詳しく解説していきます。
高市早苗の英語力のレベルは?
高市早苗さんの英語力について、専門家や国際会議経験者からは「伝わる英語」を意識した実践的なレベルという評価が多く寄せられています。
流暢なネイティブレベルではないものの、国際的な舞台で堂々と英語でスピーチを行う姿勢は高く評価されています。
読解力とライティング力については「大学院生レベル以上」とされており、国際的な文書やスピーチの作成は十分可能と分析されています。
特に政治や外交に関する専門用語を適切に使用できる点が評価されています。
英会話については、日常会話よりも国際会議やスピーチでの「伝える力」「コミュニケーション能力」が高いとされています。
実際にASEAN首脳会議や日米首脳会談、IAEA総会などでも英語でスピーチし、場面によっては通訳なしで即座に英文で反論する能力も見せています。
世間の評価としては、英語が得意な政治家と比べると「ネイティブ並み」とまでは言われていません。
しかし、自分の言葉で外交の舞台に立つ姿に対して、勇気や努力、素晴らしい行動力として支持する声が多く見られます。
ネット上では賛否両論もありますが、「英語力」だけでなく実際のコミュニケーションの質やリーダーシップの面で高評価が寄せられています。
高市早苗の英語発音を専門家が分析!
英語発音の専門家による分析では、高市早苗さんの発音は基本ルールを約90%以上クリアしていると評価されています。
完璧なネイティブ発音ではないものの、文法的なミスが少なく、発音の基本ルールを高い精度で守っている点が指摘されています。
声の安定性についても高い評価を受けています。
スピーチ中に声が震えたり掠れたりすることがなく、緊張感を感じさせない安定した発声が特徴です。
これは英語を口から出し慣れている証拠であり、実践的な英語力の高さを示しています。
スピーチ技術の面でも優れた能力を発揮しています。
スピーチメモを読み上げるだけではなく、聴衆を見ながら重要な箇所を強調し、英語スピーチのルールもほぼ9割以上クリアしているとの分析があります。
場面に応じて重要なメッセージ部分を強調し、英語の文章の途中と終わりで抑揚を使い分ける技術も備えています。
論理的な構成力も高く評価されています。
国際演説で好まれる三段構成(rule of three)も習得しており、説得力のある英語表現が使える能力を持っています。
このレトリック技術は、国際会議において聴衆を引き込む重要な要素となっています。
「日本語訛り」は残っているものの、誠実で分かりやすい話し方、コミュニケーション力の高さが際立つという評価もあります。
英語圏の人によっては聞き取りに苦労する場合もありますが、ニューヨークなど多様なアクセントに慣れている都市部では問題になりにくいとの分析もあります。
高市早苗は英語を話せる?
2025年10月26日、高市早苗さんはマレーシアで開催されたASEAN首脳会議で、約1分間を英語でスピーチしました。
この際、当初は日本語での予定でしたが、自らの判断で英語での挨拶を選択したとされています。
スピーチでは公式的な外交用語を適切に使用していました。
“Mr. President, distinguished delegates”といった正式な呼びかけから始まり、passive voiceやnominalizationといった公式スピーチの特徴を備えていました。
完璧な発音ではないものの、内容は明確に伝達されていたと評価されています。
このスピーチに対する反応は賛否両論に分かれました。
擁護派からは「伝えようとする勇気と姿勢が重要」「完璧な発音より、自分の言葉で伝える姿勢こそが国際人の条件」「トップリーダーとして堂々と英語で語る勇気は評価すべき」といった声が上がりました。
一方で批判派からは、発音の不自然さを指摘する声や、「英語ペラペラ」という評価は過大評価との意見も見られました。
しかし、英語講師などの専門家からは「英語力の上手・下手よりも、伝えようとする姿勢こそが本当に重要」との評価が多く寄せられています。
高市早苗さんは「U.S. Congressional Fellow」の経験があり、ワシントンDCでの勤務経験を持っています。
この経験が英語での外交対応の基礎となっていると考えられます。
特に国際会議の現場を知る関係者は、首相という立場で世界の要人の前で英語でスピーチする勇気と行動力を高く評価しています。
まとめ
高市早苗さんの英語力は、専門家による分析から「伝える力」「実践的なコミュニケーション力」に優れ、外交舞台に十分通用するレベルであることが分かりました。
発音については基本ルールを90%以上クリアしており、声の安定性やスピーチ技術も高く評価されています。
ネイティブレベルではないものの、論理的な構成力と説得力のある表現力を備えています。
ASEAN首脳会議でのスピーチでは、自らの判断で英語を選択し、公式的な外交用語を適切に使用して内容を明確に伝えました。
賛否両論はあるものの、国際社会で日本の立場を自分の言葉で伝えようとする姿勢は、多くの専門家から高く評価されています。
完璧な英語力よりも、トップリーダーとして世界の舞台で堂々とコミュニケーションを取る勇気と実行力こそが、現代の国際外交において重要な資質と言えるでしょう。





コメント